笔趣阁

笔趣阁>洪荒之祖龙遗嘱我有个圣人弟弟 > 西方的龙 转贴(第1页)

西方的龙 转贴(第1页)

    “龙”

虽然在英文中一般翻译为“drgn”

,但西方文化中的“drgn”

与中国传统的龙除了形象有一些相似外,背景和象征意义都分别甚大。

西方的“drgn”

一般带有恶毒、凶狠的意味,与东方的瑞兽完全不一样。

当初将中国的龙翻译做为drgn的人,就像是给圣人与杀人犯取相同的名字,但其实两者并无关联,让一个对中华文化不了解的西方人看到中国人崇拜龙的行为会让西方人产生中国人喜好崇尚邪物的负面印象。

为了避免这种混淆,有学者提出,把“龙”

的英文翻译改为发音与汉语接近的“lng”

以“犭”

或“飞”

于“龙”

字结合为新字代替现在的龙,但目前尚未得到广泛认可。

<br>

<br>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我倡议大家都来主动的宣传我们的“龙”

文化,而不要被动的接受曾经的错误。

这点本应该是由国家来主导的,但现在我们只能先从自身做起,首先和国外有人交流的时候不要再用&;来表示“龙”

,把这种开始的曲解努力的扭转过来。

让我们真正的龙文化发扬广大,而不是整天的顺应错误,说什么改图腾之类的话语。

这是作为5000年文化传承人的责任与义务。

&nbsp;&nbsp;

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

相邻推荐:黑色手札  LOL之把老婆黑到退役  异世自由行  新功夫皇帝  别拿班花不当干部  终南雄鹰  辅助系统  元末发迹史  疯狂的小熊猫  明星高手  叶牧许婉清  万千烟火是你  重生之我就是豪门  炼丹小子修真记  妖刀游侠传  至尊神诀  国家力量  黑道学生4病魔缠身  杂鱼  星辰之默:海默的征途  

已完结热门小说推荐

开天录
血红开天录
生存,很容易。  生活,很艰难。  我族,要的不是卑下的生存,而是昂首高傲的生活。  我族,誓不为奴!...
斗罗大陆IV终极斗罗
唐家三少斗罗大陆IV终极斗罗
一万年后,冰化了。  斗罗联邦科考队在极北之地科考时发现了一个有着金银双色花纹的蛋,用仪器探察之后,发现里面居然有生命体征,赶忙将其带回研究所进行孵化。蛋...
一剑独尊
青鸾峰上一剑独尊
生死看淡,不服就干。诸天神佛仙,不过一剑间!...

最新标签